Many of the continent’s economies are hamstrung by debt—much of it held internationally. We look at the growing need for closer co-operation between China, Western creditors and multilateral institutions. A city on Ukraine’s front line has become an unlikely locus for love stories. And unpicking the link between workers’ productivity and their drugs of choice.
大陆的许多经济体因债务而受到阻碍 - 它在国际上持有。我们研究中国,西方债权人和多边机构之间对紧密合作的需求日益增长。乌克兰前线的一个城市已成为爱情故事的一个不太可能的基因座。并取消工人的生产力与他们选择的药物之间的联系。
For full access to print, digital and audio editions of The Economist, try a free 30-day digital subscription by going to www.economist.com/intelligenceoffer
要全面访问《经济学家》的印刷,数字和音频版本,请访问www.economist.com/intelligenceoffer,尝试免费的30天数字订阅