为什么印度选举委员会正面临信誉考验

Election Commission: Why India's polling monitor is facing a test of credibility
发布时间:2025-08-23 14:54:08    浏览次数:6
生成中...【新闻趣摘】
"印度选举委员会遭遇'信任危机'!"印度反对党最近和选举委员会杠上了——国大党领袖拉胡尔·甘地直接开启16天1300公里的"选民权利长征",指控选举委员会与执政党人民党(BJP)合谋操纵2024年大选。最搞笑的是,反对党声称卡纳塔克邦一个选区就有10万"幽灵选民",包括重复登记、无效地址和集体注册。选举委员会气得周末加班开记者会,怒斥这是"对印度宪法的侮辱",还要求甘地要么发誓作证要么全国道歉。比哈尔邦的选民名单更魔幻,修订后直接少了650万人,选举委员会说这都是"死人和重复登记的",但反对党发现名单里还有性别搞错、照片对不上号的。最高法院都看不下去了,命令选举委员会公布可搜索的删除名单和理由。网友调侃:"这哪是选民名单,分明是'消消乐'游戏啊!"

---

**India's election watchdog faces credibility crisis amid voter roll controversy**
印度选举监管机构因选民名单争议面临公信力危机

**Opposition parties accuse Election Commission of India (ECI) of colluding with BJP to purge millions of legitimate voters ahead of crucial state polls.**
反对党指控印度选举委员会(ECI)与印度人民党(BJP)勾结,在关键邦选举前清除数百万合法选民。

**Congress leader Rahul Gandhi's 16-day protest march escalates tensions as ECI defends"routine" voter list purge of 6.5 million"duplicate/deceased" entries.**
国大党领袖拉胡尔·甘地16天的抗议游行 escalate 紧张局势,ECI辩称清除650万"重复/已故"选民是"常规"操作。

**"Calling this vote theft is constitutional insult," ECI chief Gyanesh Kumar retorted during rare weekend press conference.**
"称这是偷选票是对宪法的侮辱,"ECI首席专员吉亚内什·库马尔在罕见的周末记者会上 retorted。

**Allegations breakdown**
指控细究

**Gandhi cited Karnataka constituency with alleged 100,000 fake voters including bulk registrations at single addresses.**
甘地引用卡纳塔克邦选区 alleged 有10万假选民,包括单一地址的 bulk 注册。

**ECI maintains deletions followed 20-year overdue verification drive, revealing dead voters and migrant duplicates.**
ECI坚称删除是 overdue 20年的核查行动,揭露了已故选民和 migrant 重复登记。

**Supreme Court rebuked ECI for publishing unscannable PDF lists instead of searchable databases of purged voters.**
最高法院 rebuked ECI发布不可扫描的PDF列表而非可搜索的清除选民数据库。

**Bihar battleground**
比哈尔战场

**Special Intensive Revision removed 8.2% of Bihar's 78.9 million voters, disproportionately affecting migrant workers.**
特别密集修订移除了比哈尔7890万选民的8.2%,对 migrant 工人影响尤为严重。

**Opposition alleges rushed process demanded impractical documentation like notarized residency proofs.**
反对党 alleges 仓促流程要求不切实际的文件如公证居住证明。

**"How can daily wage laborers afford notary fees?" asked RJD leader Tejashwi Yadav at Patna rally.**
"日薪劳工怎么 afford 公证费?"RJD领袖特杰什维·亚达夫在巴特那集会上 asked。

**Technical disputes**
技术争议

**ECI claims machine-readable lists risk voter privacy per 2019 Supreme Court ruling on data protection.**
ECI声称 machine-readable 列表根据2019年最高法院关于数据保护的裁决 risk 选民隐私。

**IT experts counter that anonymized ID numbers could enable verification without exposing personal details.**
IT专家 counter 匿名ID号可以实现验证而不暴露个人信息。

**"This isn't rocket science - Bangladesh shares digitized rolls securely," said IIT Madras professor Rahul De.**
"这不是 rocket science——孟加拉国安全共享数字化名单,"印度理工学院马德拉斯教授拉胡尔·德 said。

**Political fallout**
政治余波

**Opposition weighing impeachment motion against CEC Kumar despite lacking parliamentary majority.**
反对党 weighing 对首席选举专员库马尔的弹劾动议,尽管缺乏议会多数。

**BJP's Anurag Thakur calls allegations"baseless excuses" for anticipated Bihar election loss.**
人民党的阿努拉格·塔库尔称这些指控是预期比哈尔选举失败的" baseless 借口"。

**Editorials warn ECI's"knuckle-rapping" by Supreme Court risks eroding 75-year reputation.**
社论警告最高法院" knuckle-rapping"ECI可能侵蚀其75年声誉。

**Historical context**
历史背景

**ECI was ranked world's most trusted election body in 2019 by Global Democracy Report.**
ECI在2019年被全球民主报告评为世界最受信任的选举机构。

**Past chiefs like TN Seshan became folk heroes for standing up to political pressure.**
过去的首席专员如TN·塞申因顶住政治压力成为民间英雄。

**"We guarded democracy during Emergency - this scrutiny hurts," retired ECI officer told BBC Hindi.**
"我们在紧急状态期间 guarded 民主——这种 scrutiny 很伤人,"退休ECI官员告诉BBC印地语频道。

**What next?**
下一步

**September 1 deadline for appeals from omitted voters could spark flood of litigation.**
被删除选民9月1日的 appeal 截止日期可能 spark 大量诉讼。

**Bihar elections due October-November will serve as credibility litmus test.**
10-11月举行的比哈尔选举将成为公信力 litmus test。

**As Gandhi's march crisscrosses Bihar villages, India's electoral integrity debate reaches boiling point.**
随着甘地的游行穿越比哈尔村庄,印度选举 integrity 辩论达到 boiling point。

**The voter roll controversy underscores a painful truth - even robust institutions aren't immune to polarization in today's India.**
选民名单 controversy underscores 一个痛苦的事实——即使在今天的印度,强大的机构也无法 immune 于两极分化。

**Whether this episode leaves the ECI's reputation intact or tarnished may depend on how it handles the coming storm of appeals and audits.**
这一事件 leaves ECI的声誉 intact 还是 tarnished,可能取决于它如何处理即将到来的上诉和审计风暴。

最新文章

热门文章

还可以输入200
验证码:

0条评论

-->