前联邦通信委员会主席阿吉特-派现在是无线游说者和有线电视公司的敌人

Ex-FCC Chair Ajit Pai is now a wireless lobbyist—and enemy of cable companies
发布时间:2025-07-04 17:19:25    浏览次数:3
Ajit Pai is back on the telecom policy scene as chief lobbyist for the mobile industry, and he has quickly managed to anger a coalition that includes both cable companies and consumer advocates.
阿吉特·帕(Ajit Pai)作为移动行业的首席游说者重返电信政策现场,他迅速设法激怒了一个包括有线公司和消费者倡导者在内的联盟。

Pai was the Federal Communications Commission chairman during President Trump's first term and then spent several years at private equity firm Searchlight Capital. He changed jobs in April, becoming the president and CEO of wireless industry lobby group CTIA. Shortly after, he visited the White House to discuss wireless industry priorities and had a meeting with Brendan Carr, the current FCC chairman who was part of Pai's Republican majority at the FCC from 2017 to 2021.
PAI在特朗普总统的第一任期期间是联邦通信委员会主席,然后在私募股权公司Searchlight Capital呆了几年。他在四月份换了工作,成为无线行业大厅集团CTIA的总裁兼首席执行官。不久之后,他访问了白宫,讨论了无线行业的优先事项,并与现任FCC主席布伦丹·卡尔(Brendan Carr)会面,他是2017年至2021年在FCC的PAI共和党多数席位的一员。

Pai's new job isn't surprising. He was once a lawyer for Verizon, and it's not uncommon for FCC chairs and commissioners to be lobbyists before or after terms in government.
Pai的新工作并不奇怪。他曾经是Verizon的律师,FCC椅子和专员在政府任期之前或之后成为游说者并不少见。

Pai's move to CTIA means he is now battling a variety of industry players and advocacy groups over the allocation of spectrum. As always, wireless companies AT&T, Verizon, and T-Mobile want more spectrum and the exclusive rights to use it. The fight puts Pai at odds with the cable industry that cheered his many deregulatory actions when he led the FCC.
PAI搬到CTIA意味着他现在正在与各种行业参与者和倡导团体作斗争,而不是频谱的分配。与往常一样,无线公司AT&T,Verizon和T-Mobile想要更多的频谱以及使用它的专有权。这场战斗使PAI与电缆行业矛盾,这使他在领导FCC时为他的许多放松管制加油。

Pai wrote a May 4 op-ed in The Wall Street Journal arguing that China is surging ahead of the US in 5G deployment and that"the US doesn't even have enough licensed spectrum available to keep up with expected consumer demand." He said that Congress must restore the FCC's lapsed authority to auction spectrum licenses, and auction off"at least 600 megahertz of midband spectrum for future 5G services."
PAI在《华尔街日报》上写了一本5月4日的专栏文章,认为中国在5G部署中飙升到美国,“美国甚至没有足够的许可频谱来满足预期的消费者需求”。他说,国会必须恢复FCC的拍卖频谱许可证的失效权,并拍卖“至少有600兆赫的中间频谱为未来的5G服务。”

"During the first Trump administration, the US was determined to lead the world in wireless innovation—and by 2021 it did," Pai wrote."But that urgency and sense of purpose have diminished. With Mr. Trump's leadership, we can rediscover both."
佩伊写道:“在第一个特朗普政府期间,美国决心领导世界无线创新,到2021年,这确实如此。”“但是这种紧迫性和目的感已经减少了。随着特朗普先生的领导,我们可以重新发现这两者。”

最新文章

热门文章