【新闻趣读】
加沙上演"手榴弹快递服务":美以支持的争议援助组织GHF在汗尤尼斯发救济粮时,突然收到哈马斯送来的"惊喜包裹"——两枚手榴弹!两名美国工作人员不幸"签收"了这份"快递",现在正在医院"写差评"。最讽刺的是,就在哈马斯表示愿意和谈的同一天,这个被批"逼平民穿越战区领粮"的援助组织就挨了炸。看来加沙的"和平外卖"还得再等等才能送到啊!
US aid workers wounded, says Gaza Humanitarian Foundation
加沙人道基金会称美国援助人员受伤
The GHF began its operations in May, distributing aid from several sites in southern and central Gaza. The system has been widely criticised for forcing vast numbers of people to walk through combat zones.
GHF于5月开始运作,在加沙南部和中部多个地点分发援助物资。该体系因迫使大量民众穿越战区而广受批评。
The injured US workers are in a stable condition and are receiving medical treatment. No other aid workers or civilians were harmed, the group added.
该组织补充说,受伤的美国工作人员情况稳定,正在接受治疗。其他援助人员和平民没有受伤。
Two militants threw grenades at the aid centre in Khan Younis, the Gaza Humanitarian Foundation (GHF) said. It blamed Hamas for Saturday's incident.
加沙人道基金会(GHF)称,两名武装分子向汗尤尼斯的援助中心投掷手榴弹,并将周六的事件归咎于哈马斯。
A controversial aid operation for Gaza backed by Israel and the US says two of its workers have been injured in an attack while giving out relief.
由以色列和美国支持的有争议的加沙援助行动称,其两名工作人员在分发救济物资时遇袭受伤。
Since the GHF was launched, Israeli forces have killed more than 400 Palestinians trying to collect food aid, the UN and local doctors say. Israel says the new distribution system stops aid going to Hamas.
联合国和当地医生表示,自GHF启动以来,以色列军队已杀害了400多名试图领取食品援助的巴勒斯坦人。以色列称新分配系统阻止援助物资流向哈马斯。
The attack comes as Hamas has indicated it is ready for talks on a ceasefire with Israel.
袭击发生时,哈马斯表示准备与以色列就停火进行谈判。
The GHF said the incident"occurred at the conclusion of an otherwise successful distribution in which thousands of Gazans safely received food".
GHF表示,这起事件"发生在一次原本成功的分发活动结束时,数千名加沙人安全地获得了食物"。
The organisation added it had"repeatedly warned of credible threats from Hamas", including plans to target American personnel, Palestinian aid workers and civilians.
该组织补充说,它"多次警告哈马斯可信的威胁",包括针对美国人员、巴勒斯坦援助工作者和平民的计划。
Hamas has not commented on the incident.
哈马斯尚未对此事件发表评论。
Meanwhile, Gaza's civil defence agency said 32 Palestinians have been killed by Israeli military operations on Saturday.
与此同时,加沙民防机构表示,周六有32名巴勒斯坦人在以色列军事行动中丧生。
On Friday, Hamas said it was ready for more talks on a ceasefire agreement put forward by the US.
周五,哈马斯表示准备就美国提出的停火协议进行更多谈判。
The plan is believed to include the staggered release of Israeli hostages in exchange for Palestinian prisoners held in Israeli jails.
据悉,该计划包括分批释放以色列人质,以交换被关押在以色列监狱的巴勒斯坦囚犯。
The BBC understands that Hamas wants amendments to the draft, including a US guarantee that hostilities will not resume when the ceasefire ends.
BBC获悉,哈马斯希望对草案进行修改,包括美国保证停火结束后不会重新爆发敌对行动。
Hamas also wants the GHF to be scrapped and aid to be distributed by the UN and its partners only. Israel has previously rejected such demands.
哈马斯还希望取消GHF,只由联合国及其合作伙伴分发援助物资。以色列此前曾拒绝此类要求。
Fifty hostages are still being held in Gaza, at least 20 of whom are believed to be alive.
仍有50名人质被关押在加沙,其中至少有20人据信还活着。
According to Gaza's health ministry, at least 70 people have been killed in the territory by Israeli forces in the last 24 hours.
加沙卫生部称,过去24小时内,以色列军队在该地区至少造成70人死亡。
The ministry said the total death toll in Gaza has risen to 57,338 during Israel's war against Hamas.
该部表示,以色列对哈马斯的战争中,加沙的总死亡人数已上升至57,338人。
The Israeli military launched its campaign in response to the Hamas attacks on 7 October 2023, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken hostage.
以色列军方发动行动是为了回应哈马斯2023年10月7日的袭击,该袭击造成约1200人死亡,251人被扣为人质。