生成中...【新闻摘要】
"哥伦比亚政坛新星陨落!39岁的参议员米格尔·乌里韦在头部中枪两个月后不幸离世,这位2026年总统大选的热门候选人,6月在首都波哥大竞选集会上遭遇枪击——身中三枪,其中两枪爆头。更戏剧性的是,被捕的枪手竟是一名15岁少年,而乌里韦的母亲正是30年前被毒枭集团绑架杀害的著名记者。这位右翼政客生前以犀利批评左翼总统佩特罗著称,如今他的离世让哥伦比亚人再次回忆起80-90年代政客频遭暗杀的黑暗岁月。妻子在社交媒体上悼念'我生命中的挚爱'时,不知是否想起丈夫曾说过'母亲之死激励我从政报国'的誓言?"
---
**Colombian Senator Miguel Uribe dies two months after being shot**
哥伦比亚参议员米格尔·乌里韦中枪两月后离世
**10 hours ago Share Save Vanessa Buschschlüter BBC News José Carlos Cueto BBC News Mundo Colombia correspondent in Bogotá Share Save**
10小时前 分享 保存 瓦妮莎·布什吕特 BBC新闻 何塞·卡洛斯·奎托 BBC世界新闻 波哥大驻地记者
---
**Daniel Garzon Herazo/NurPhoto via Getty Images) Miguel Uribe has died of injuries he sustained during a shooting on 7 June**
(丹尼尔·加尔松·赫拉索/NurPhoto/Getty Images)米格尔·乌里韦因6月7日枪击案伤重不治
**Colombian senator and presidential hopeful Miguel Uribe has died two months after being shot in the head in a targeted attack which shocked the South American nation. The 39-year-old was hit by three bullets - two of them in the head and one in the leg - at a campaign rally on 7 June in the capital, Bogotá. His wife confirmed his death on social media, paying tribute to"the love of my life". A teenager has been arrested on suspicion of carrying out the shooting, but the motive behind the attack is still unclear.**
哥伦比亚参议员、总统候选人米格尔·乌里韦在遭遇震惊南美洲的针对性枪击两个月后离世。39岁的他在6月7日波哥大竞选集会上身中三枪(头部两枪、腿部一枪)。妻子在社交媒体确认死讯,悼念"我生命中的挚爱"。一名青少年因涉嫌实施枪击被捕,但作案动机仍不明。
---
**Uribe's wife, María Claudia Tarazona, thanked her late husband for"a life full of love" and for being"the best father" for their children. According to a statement published on Saturday by the hospital where Uribe was being treated, the senator had suffered a bleed to his central nervous system and was due to undergo surgery. He had already had several surgeries since he was first taken to the Santa Fe clinic in June. His wife had asked people to pray for his recovery and thousands had turned out at vigils and rallies to show their support.**
遗孀玛丽亚·克劳迪娅·塔拉索娜感谢亡夫给予"充满爱的一生"并成为孩子们的"最佳父亲"。据收治医院周六声明,乌里韦中枢神经系统出血需手术,自六月入住圣达菲诊所已接受多次手术。妻子曾呼吁民众为其祈祷,数千人参加守夜集会表达支持。
---
**EPA Colombians showed their support by turning out for"silent marches"**
EPA图片 哥伦比亚民众通过"静默游行"表达支持
**Uribe, who had been a senator since 2022, had been seeking his party's nomination for the 2026 presidential election. He was popular in the polls and recognised as an up-and-coming figure in the right-wing Democratic Centre party, known for his outspoken criticism of the current left-wing president, Gustavo Petro. President Petro's office released a statement expressing its condolences to the family of the slain politician. Uribe was attending a political event in a middle-class neighbourhood of the capital when he was shot. A teenage suspect was arrested as he was fleeing the scene. The 15-year-old has been charged with attempted murder and pleaded not guilty. Several others have been detained on suspicion of aiding the gunman.**
2022年当选参议员的乌里韦正争取2026年总统大选党内提名,民调支持率高,是右翼民主中心党新秀,以直言批评左翼总统古斯塔沃·佩特罗著称。总统府发声明慰问遇害政客家属。乌里韦在首都中产社区参加政治活动时遇袭,15岁嫌疑人在逃逸时被捕并被控谋杀未遂(当庭否认),另有数人因涉嫌协助枪手被拘。
---
**The brazen attack on the senator has brought back memories of the turbulent decades of the 1980s and 90s in Colombia, when several presidential candidates and influential Colombian figures were assassinated. Uribe's own mother, journalist Diana Turbay, was kidnapped by Los Extraditables in 1990 - an alliance created by leading drug lords. She was held hostage by them for five months before being shot dead during a botched rescue attempt. Uribe often cited her as his inspiration to run for political office"to work for our country". Los Extraditables, who said they would prefer a grave in Colombia to a prison cell in the US, abducted and attacked renowned Colombians in an attempt to force the government at the time to overturn its extradition treaty with the US.**
此次袭击令人想起哥伦比亚80-90年代动荡岁月——多名总统候选人和政要遭暗杀。乌里韦的母亲、记者戴安娜·图尔拜1990年被毒枭联盟"可引渡者"绑架,五个月后营救行动失败中弹身亡。乌里韦常称母亲激励他"为国从政"。该组织曾宣称"宁要哥伦比亚坟墓,不要美国牢房",通过绑架名人迫使政府废除美哥引渡条约。