观看:吉姆·洛弗尔说:“休斯顿,我们遇到麻烦了。”

Watch: 'Houston, we've had a problem' says Jim Lovell
发布时间:2025-08-12 09:45:06    浏览次数:1
生成中...【新闻摘要】
"阿波罗13号传奇宇航员吉姆·洛弗尔去世,享年97岁!这位在1970年用一句'休斯顿,我们出问题了'创造航天史上最著名低调陈述的宇航员,曾带领团队在氧气罐爆炸后把受损飞船奇迹般开回地球。要知道当时他们距离地球20万英里(约32万公里)——这相当于在高速上爆胎后,硬是用备用零件从北京一路修车修到广州!洛弗尔后来还客串电影《阿波罗13号》亲自吐槽汤姆·汉克斯的表演,堪称现实版'钢铁侠'退休后最酷的晚年生活。"

---

**Apollo 13 astronaut Jim Lovell dies at 97**
阿波罗13号宇航员吉姆·洛弗尔去世 享年97岁

**2 hours ago Share Save NASA Administrator Bill Nelson Share Save**
2小时前 分享 保存 NASA局长比尔·纳尔逊

---

**NASA Jim Lovell in Apollo 13 command module training (1969)**
NASA图片 吉姆·洛弗尔在阿波罗13号指令舱训练中(1969年)

**NASA has announced the passing of retired Captain James"Jim" Lovell, the legendary astronaut who famously navigated the crippled Apollo 13 spacecraft back to Earth in April 1970. The 97-year-old space pioneer died peacefully surrounded by family in Illinois, the agency confirmed Tuesday.**
美国宇航局宣布退役上校詹姆斯·"吉姆"·洛弗尔去世,这位传奇宇航员在1970年4月成功将受损的阿波罗13号飞船导航回地球。该机构周二证实,这位97岁的太空先驱在伊利诺伊州家人陪伴下安详离世。

---

**Lovell's calm under pressure became legendary during the Apollo 13 crisis, when an oxygen tank explosion forced mission abort 200,000 miles from Earth. His understated radio message"Houston, we've had a problem" - later misquoted in pop culture as"Houston, we have a problem" - became shorthand for crisis management.**
洛弗尔在阿波罗13号危机中表现出的冷静成为传奇,当时氧气罐爆炸迫使任务在距离地球20万英里处中止。他克制的无线电信息"休斯顿,我们出问题了"——后来在流行文化中被误传为"休斯顿,我们有个问题"——成为危机管理的代名词。

---

**AFP/Getty Images Apollo 13 crew (L-R): Haise, Lovell and Swigert**
法新社/Getty Images 阿波罗13号机组(左至右):海斯、洛弗尔和斯威格特

**The near-disaster unfolded on April 13, 1970, when Lovell was commanding NASA's third Moon landing attempt with astronauts Jack Swigert and Fred Haise. After the explosion, Lovell helped improvise solutions using spare parts - including fitting square carbon dioxide filters into round holes - to keep the crew alive during the four-day return voyage.**
这场近乎灾难的事件发生在1970年4月13日,当时洛弗尔正指挥NASA第三次登月尝试,与宇航员杰克·斯威格特和弗雷德·海斯同行。爆炸发生后,洛弗尔帮助临时用备用零件解决问题——包括将方形二氧化碳过滤器装入圆孔——在为期四天的返航中保持机组人员存活。

---

**An estimated 50 million viewers worldwide watched the dramatic Pacific splashdown on April 17, where the crew was recovered by USS Iwo Jima. The mission's failure-turned-triumph was immortalized in the 1995 film Apollo 13, with Lovell making a cameo as the ship's recovery captain.**
估计全球5000万观众观看了4月17日在太平洋的戏剧性溅落,机组人员被硫磺岛号航空母舰回收。这次任务从失败到胜利的转变在1995年电影《阿波罗13号》中永垂不朽,洛弗尔客串出演飞船回收船长。

---

**"Jim embodied the ingenuity and courage that define exploration," said NASA chief Bill Nelson, who flew on the space shuttle with Lovell's son. Lovell remains one of only three astronauts to travel to the Moon twice, though he never walked on its surface.**
"吉姆体现了定义探索的创造力和勇气,"NASA局长比尔·纳尔逊说,他曾与洛弗尔的儿子一起乘坐航天飞机飞行。洛弗尔仍然是仅有的三位两次登月的宇航员之一,尽管他从未在月球表面行走。

---

**Born in Cleveland in 1928, Lovell logged 715 spaceflight hours over two Gemini and two Apollo missions. His memoir Lost Moon inspired the Oscar-winning film. He is survived by his wife Marilyn, four children, and nine grandchildren.**
1928年出生于克利夫兰的洛弗尔在两次双子座和两次阿波罗任务中记录了715个太空飞行小时。他的回忆录《失去的月球》启发了这部奥斯卡获奖电影。他的妻子玛丽莲、四个孩子和九个孙子孙女仍在世。

---

**With additional reporting by Michael Wendell in Houston**
休斯顿迈克尔·温德尔补充报道

最新文章

热门文章

还可以输入200
验证码:

0条评论

-->