Austria to change two streets named after Nazi supporters
奥地利改变两条以纳粹支持者命名的街道
A stone from the Mauthausen concentration camp now stands outside Hitler's birthplace and reads:"For peace, freedom and democracy. Never again fascism. Millions dead are a warning."
Mauthausen集中营的一块石头现在站在希特勒的出生地外面,并读到:“为了和平,自由与民主。再也不会法西斯主义。数百万人死亡是一个警告。”
About 200 households will get a new address after the names are changed.
更改名称后,大约200个家庭将获得一个新的地址。
The streets are named after composer Josef Reiter and entertainer Franz Resl, both of whom were members of the Nazi party.
街道以作曲家约瑟夫·雷特(Josef Reiter)和艺人弗朗兹·雷斯(Franz Resl)的名字命名,他们都是纳粹党的成员。
The council of Braunau am Inn made the decision on Wednesday after a"secret vote", according to local media. It followed a report, commissioned by the local government, which concluded that keeping the names was unconstitutional.
据当地媒体报道,布劳努瑙(Braunau Am Inn)理事会在“秘密投票”后于周三做出了决定。它遵循了当地政府委托的一份报告,该报告得出结论认为保留名字违宪。
Two streets in Adolf Hitler's hometown in Austria are to be renamed following longstanding complaints that they commemorate Nazis, officials say.
官员们说,在长期以来纪念纳粹的抱怨之后,阿道夫·希特勒在奥地利的家乡的两条街道将被更名。
The Austrian government has long been criticised by historians for the way it has acknowledged its part in World War Two, and in particular for positioning itself as a victim rather than a participant.
长期以来,奥地利政府因其在第二次世界大战中承认自己的角色而受到历史学家的批评,尤其是将自己定位为受害者而不是参与者。
The move to rename the streets has been welcomed as a"decision with symbolic significance" by the Mauthausen Committee. At least 90,000 prisoners were killed by the Nazis at Mauthausen concentration camp in northern Austria between 1938–1945.
毛特豪森委员会(Mauthausen Commitcon)欢迎将街道重命名为“具有象征意义的决定”的举动。1938 - 1945年间,至少有90,000名囚犯在奥地利北部的Mauthausen集中营被纳粹杀害。
Committee chairman Willi Mernyi told local media that they had"worked hard for this", and thanked all who supported them.
委员会主席威利·梅尼(Willi Mernyi)告诉当地媒体,他们“为此努力工作”,并感谢所有支持他们的人。
Robert Eiter, a committee member, added that they had suggested the names be changed to honour Austrians who actively opposed the Nazis - former deputy mayor Lea Olczak, whose father died in Mauthausen, and Maria Stromberger, who joined the resistance while working as the head nurse at Auschwitz concentration camp in Poland.
委员会成员罗伯特·艾特(Robert Eiter)补充说,他们建议将这些名字改成,以纪念奥地利人,那些积极反对纳粹的奥地利人 - 前副市长利亚·奥尔卡克(Lea Olczak),他的父亲在毛特豪森(Mauthausen)和玛丽亚·斯特罗姆伯格(Maria Stromberger)和玛丽亚·斯特罗姆伯格(Maria Stromberger)和玛丽亚·斯特罗姆伯格(Maria Stromberger)一起,他们在波兰的奥斯基维兹浓缩训练营中担任首席护士。
Many streets in Austria have already been renamed due to their Nazi associations, including one honouring Ferdinand Porsche, founder of the luxury car company, in the city of Linz - but 80 years on since the end of the war, others still remain.
由于纳粹协会的纳粹协会,奥地利的许多街道已经被重命名,其中包括豪华汽车公司的创始人Ferdinand Porsche在林兹市 - 但自战争结束以来已有80年了,其他人仍然保留。
Around 65,000 Austrian Jews were killed in the Holocaust during World War Two, when the Nazi party, led by Adolf Hitler, worked to eradicate Europe's Jewish population, as well as the Slavic and Roma population.
第二次世界大战期间,大约有65,000名奥地利犹太人在大屠杀中被杀,当时由阿道夫·希特勒(Adolf Hitler)领导的纳粹党努力消除欧洲的犹太人口,以及斯拉夫人和罗姆人的人口。
During the war, the Nazi regime systematically murdered more than six million Jewish people.
战争期间,纳粹政权系统地谋杀了超过600万犹太人。